第514章 尋找佐證 - 東方圖書-免費在線閱讀
首頁 > 時光遊戲坊 > 時光遊戲坊 > 

第514章 尋找佐證

第514章 尋找佐證

“你不過去嗎?”賓克斯看向瘦弱青年。

“去哪?”

“安全地帶。”賓克斯指向人頭攢動的競技場中部。

“唉~”瘦弱青年先是嘆了一口氣然後小聲說道,“生死有命富貴在天。誰能保證那裡就是安全地帶呢?再說……”

並沒有所謂的再說,因爲瘦弱青年忽然就閉嘴了。

“再說什麼?”賓克斯追問道。

因爲對於本輪競技的內容,賓克斯的心中漸漸有了些眉目。當然,這還需要一些證實。

“就算那是安全地帶……”瘦弱青年的聲音十分微弱,就像隨時都會死掉一般。

“你能不能大點聲?”賓克斯問道。

“大點聲?”瘦弱青年的皺了皺眉,“那多累啊。”

“累?”聽到這個字眼賓克斯漸漸興奮起來,“你覺得大聲說話是一件很累的事情嗎?”

“當然。”瘦弱青年的聲音還是很輕,“對於別人來說大聲說話不算什麼,但對於我來說……你們也看到了,我是個弱不禁風的人。”

“所以你剛剛想說的是,”賓克斯仰起頭斜視着瘦弱青年的眼睛,“就算那裡是安全地帶你也不會過去的。”

“嗯。”

“因爲走路是一件很累的事情。”說這句話的時候賓克斯沒有帶着疑問的語氣,更像是在陳述一個事實。

這一次瘦弱青年連話都沒說,他只是輕輕點了點頭。

“很好!”賓克斯雙眼放光。

“好什麼?”一旁的克萊莎奇怪的問道。

“還不能說。”

“哼。”克萊莎不屑的說道,“故弄玄虛。”

“哼哼。”賓克斯很是得意的笑了笑,然後他看向阿猩,“你是相信我的吧?”

“不好說。”阿猩幾乎沒有猶豫。

“什麼?”賓克斯大聲說道,“你竟然不相信我?忘了我們之間的交易了?”

“你是說將答案告訴我的事情啊?”

“對。”

“那告訴我吧!”阿猩理所當然的說道,“畢竟我已經完成約定了。”

“……哪有那麼容易?”賓克斯十分不爽阿猩的態度。

就算不拿自己當救世主,起碼也要尊重一下自己這個恩人吧,怎麼搞的自己像個還債的?

“那就是說話不算數了。”阿猩忽然說道。

“哼。”克萊莎瞥了瞥嘴,“誰讓你和小鬼做交易?小鬼們都一個德行。”

“閉嘴吧你!”賓克斯恨不得跳起來給克萊莎一拳。

“不是我不說,是現在還沒有確定,”賓克斯解釋道,“我還需要更多的佐證。”

“那佐證在哪裡呢?”阿猩問道。

“我猜,”賓克斯望着集中在中央的人羣說道,“就在那裡。”

“不會是想逃跑吧?”克萊莎諷刺道。

“逃跑?怎麼可能。”賓克斯挑釁般的說道,“要不你和我一起去?”

“哼,我倒是想去,”克萊莎說道,“可那些人爲什麼集中在那裡?不就是因爲不想和我這樣的人爲伍嗎?”

“算你還有自知之明。”賓克斯見縫插針的諷刺道。

“你……”克萊莎一時語塞,“哼,臭小鬼!”

“要不你和我一起去吧?”賓克斯看向阿猩。

“好!”阿猩很乾脆的答應了。

“這位朋友,”賓克斯看向瘦弱青年,“一起去吧。”

“我……還是算了吧。”瘦弱青年想了想說道。

“競技場上發生了什麼,之後會發生什麼我大致清楚了。和我一起去我就將這些都告訴你,”賓克斯一直盯着瘦弱青年那雙無力的眼睛,“怎麼樣?”

怎麼樣?

在這波譎雲詭的競技場上,人人都如履薄冰。如果有人願意將競技場上的一切都告訴你,你會拒絕嗎?

但這瘦弱青年拒絕了。

“算了吧。”瘦弱青年異常疲憊的說道,“我還是待在這的好。”

說完後他竟然一臉無謂的坐了下來。

“累啊,太累了。”瘦弱青年慢慢閉上了眼睛,“知道了又怎麼樣,還不是要經歷一番折騰,還不如坐下來安靜的等結果。”

“你,你就不怕我身上突然發生什麼異常情況?”克萊莎難以置信的問道。

“怕。”瘦弱青年一邊打着哈欠一邊有氣無力的說道,他彷彿隨時都有可能睡着,“但我更怕……折騰。”

說完後他的氣息越來越平穩,在這人人都保持着高度警惕的地方,他竟似睡着了?

“真是,”克萊莎看着坐在地上的瘦弱青年緩緩說道,“什麼人都有。”

就在賓克斯和阿猩剛要離開的時候,第四道光出現了。

“什,什麼情況?”瘦弱青年霍然睜開了無力的眼睛,第四道光就打在他的額頭上。

“沒什麼大不了的。”克萊莎幸災樂禍的說道,“光線一會兒就會在你眉心正中凝結成一顆星星。”

“爲,爲什麼會這樣?”

“可能神也看你不順眼了吧。”克萊莎淡淡的說道。

“不順眼?”瘦弱青年想了想後無所謂的說道,“大概吧。”

說完後他竟然再次閉上了眼睛。

“累啊,太累了。”瘦弱青年小聲嘀咕着,“真想好好睡個覺。”

說完後他的氣息再次趨於平緩。

“真是什麼人都有。”克萊莎再次重複道。

此刻競技場上出現了四位“頭頂星星”的人,他們均勻的分佈在舞臺兩側,但內心真正平靜的可能只有這位假寐的青年。

“我們走吧。”賓克斯一臉得意的說道,“雖說證據都差不多了。”

“證據差不多了?”阿猩和克萊莎同時問道。

“對。”賓克斯看了克萊莎一眼,“但我可不會無償告訴你。”

“哼,誰稀罕。”克萊莎冷冷的說道。

“哈哈。”賓克斯壞笑兩聲,率先向舞臺中央走去。

阿猩並沒有立刻跟在賓克斯身後,他在猶豫。

證據差不多了?

是再去收集一些信息還是立刻進行運算呢?

“走啊?”賓克斯回過頭湊促道。

“好吧。”阿猩決定將最後一次運算的時間再向後推一推,等待一個更有把握的時候。

畢竟,T51芯片瞭解自己的情況,以自己那“傷痕累累”的身軀來看,最多隻能進行一次大規模運算。

一定要將機會留到最關鍵的時刻!

與此同時,舞臺中央彙集了十個人。爲首的彼得正用一雙貪婪的眼睛打量着身後的九名跟隨者。

“看來大家都不願意被那個花街女人欺騙啊。”彼得似笑非笑的說道。

“與此無關。”最早發現瑪麗身上出現異樣的老學究說道,“我們並非相信你,只是想離可能的危險遠一些。”

他的話立刻得到了大部分人的同意。

“是啊,誰知道那星星代表什麼,萬一會爆炸呢?”

“就是就是。”

“依我看,一定不是什麼好事。”

“誰都不傻,有星星就代表出現了異樣!”

“誰不想離異常情況遠一些?”

“你們瞧,從那邊又走來兩個人,看來那邊也出事了。”

“哈,走在最前面的不就是那囂張的小鬼嗎?”

賓克斯和阿棗迎着衆人的議論走了過來。

“在說我嗎?”賓克斯臉上帶笑的說道,“我知道大家可能不喜歡我,但沒有理由趕我走,因爲我額頭上可沒有星星。”

“我也沒有。”阿猩說道。

“你這小子到這來做什麼?”彼得代表衆人問道,“難不成那邊也出事了?”

“沒錯。”賓克斯說道,“那邊也出現了兩位頭上頂着星星的傢伙。”

“有意思。”彼得撇着嘴說道,“一邊兩個。”

“那這裡豈不成了整個競技場上唯一安全的地方?”老學究環視着衆人說道。

“那可不一定。”賓克斯壞笑着說道。

賓克斯的話立刻引起了衆人的不滿。

“你小子不會是來搞破壞的吧?”彼得率先發難。

“就是!專程來說這話,不就是想讓所有人都人心惶惶?”

“這麼小就這麼壞啊。”

“滾回去!”

“對,滾回去!”

儘管賓克斯的額頭上沒有星星,但此刻在衆人眼中他卻比頭頂星星的人更危險。

“安了安了。”賓克斯對着“澎湃”的人羣伸出一隻小手,“我並非來搞破壞,我只是想來說明一些情況。”

“什麼情況?”彼得問道,他就像這羣人的代言人一般。

“你爲何要說不一定?”彼得緊緊盯着賓克斯的眼睛問道。

“如果你們所謂的安全是指附近沒有頭頂着星星的人的話,那麼這裡是不合格的。”賓克斯毫無懼色的和彼得對視。

“爲什麼?”彼得問道。

“如果我沒猜錯的話,這裡馬上就會出現額頭上帶着星星的人!”賓克斯大聲說道。

這句話引得全場一片譁然。

“什麼?”

“這個混小子在說什麼?”

“這小鬼果然是來搞破壞的!”

“哼哼。”賓克斯看着喧囂的人羣得意的笑了笑。

“我話還沒說完呢。”賓克斯伸出三根手指緩緩說道,“這裡不僅會出現頭頂星星的人,而且足足會出現三個!”

這句話再次引起了軒然大波。

“滾出去!”

“對,滾出去!”

“可惡的小鬼!”

“滾回你自己的地方!”

就在這一片罵聲中突然響起了另一種聲音,是一種非常不和諧的牙齒咀嚼的聲音。

難道在這樣的場合還有人在吃東西?

< 上一章 目錄 下一章 >