第156章 無牌勝有牌(5) - 東方圖書-免費在線閱讀
首頁 > 奪池 > 奪池 > 

第156章 無牌勝有牌(5)

第156章 無牌勝有牌(5)

然而這個小局實在是太火了,在邊上看了半個多小時,愣是一個人也沒有下去的,不但沒有下去的,場邊上看的人反而多了幾個。

還好這個包房還算大,包房的另一角有一臺電視,我和方珊珊找了個坐,電視里正在播放一部不知名的歐美動作電影,講的是四個個人能力爆棚的特工,完成各種匪夷所思的任務,包括讓一個集裝箱浮在水面上,讓桑拿房飛到半空和開着坦克打掉兩架無人機——這聽起來並沒有什麼特別,但是那坦克是在4000米高空中打掉的無人機——從一架運輸機上掉下來的。

正看到那坦克從半空中往下掉,四個人行將摔死的時候,卻聽後面嚷嚷了一句‘小包騰出來啦’。但是電影情節實在太吸引人,我心想按照電影的思路這四個人肯定是不會摔死的,我只是想知道一輛坦克從半空中掉下來,用什麼合理的解釋才能讓四個主角保命?

結果就這一兩分鐘的差池,再去小包看,小包也滿了,而且離譜的是小包竟然也出現了兩三個坐在外圈的排隊者。

我靠……深圳牌市竟然這麼火?

我都想走了,但是方珊珊已經花58點了兩杯飲料,我才喝了一口,而且我還有點兒累,再坐一會兒,至少喝完飲料再走。

正巧邊上有一位胖胖的大哥也在看這電影,但是他站着看,時不時還回過頭去看看牌。聽他說話時,感覺這位大哥的口音裡,平翹舌不分,但是跟東北附近一些平翹舌不分的口音又大大地不同,也不知道是哪裡人。

電影裡,那輛坦克裡面四個主角終究是落地了:他們在半空中不斷開炮緩衝下落速度,最後落進了一個湖裡,然後……又把坦克從湖底開出來了。果然是電影。

牌桌上忽然哄一陣騷動,我回頭看,見有個玩家贏了一大堆籌碼,這位大哥自然也看見了,便對開口說那個人來這兒玩牌就是‘戳瞎子’,那人聽了只是嘿嘿笑笑。我倒是十分好奇,於是就開口問這位大哥:這個‘戳瞎子’是什麼意思?

那位大哥的解釋是:‘撮蝦子’就是賺點外快的意思,是他們那兒的方言。

“大哥是哪裡人哇?”

“我是武漢人。”

我心想原來武漢方言是這樣樣子的,看來玩德州不僅僅能拉客戶,拼交易量,還能學方言,看世界,德州的優點還真是不少吶!

聽這位大哥報了老家,我友好地笑了笑:“武漢這地方,咋樣?”

大哥揚了揚嘴角:“武漢似國標滋養地蹭思。”

“國,國標滋養的城市?喔,那……應該很好了。”我沒完全明白這位大哥說的話的意思,但琢磨着既然是國標滋養,想必應該是形容好地方的。

怎料我一言既出,幾個玩牌的聽了之後,竟哈哈大笑了起來,那個叫張大夫的還一邊笑一邊重複着‘國標滋養’這個詞,彷彿是一個很好笑的笑話。我反應了半天,這才意識到是怎麼回事,原來我竟然誤解了這位大哥的意思,說起來果然……很好笑。

電影劇情進行到一陣激烈地槍戰,後面的牌桌卻又一陣起鬨騷亂之聲,甚至蓋過了上一次。我忍不住湊上前去,見桌面上四個人All-in。一個AK,一個AJ,一個**,還有一個59s。然後59s因爲擊中了兩張9成了三條,所以贏得了這個底池,拿着59的是一個白淨書生模樣的人,他正在左右開心地扭着屁股,嘴裡哼着‘三條九呀三條九,咿呀咿呀歐~~’

我看着也覺得挺搞笑的,不過這個扭屁股的老兄倒是讓我想起了澳門的另一段經歷。於是不由自主地一邊笑一邊唸叨了一句:“嘿嘿,牌者,詭道也……”

不料一句話出口,旁邊的那位胖胖的大哥卻驚奇地看了我一眼:“你看過《孫子兵法》?”

我搖了搖頭:“我沒看過。只是我在澳門聽一個玩家說過這句話……”於是我就把我在澳門看到的那手同花順洗葫蘆的牌給他簡略地講了一下。

大哥聽我把事情講完:“靚仔你貴姓?”

“我姓於,於樂。大哥您怎麼稱呼?”

“我姓邵,叫邵博。小於啊,我這個人呢,有點兒好爲人師,聽你提了這麼個話頭,我就忍不住說兩句。你說這個‘牌者,詭道也’其實原話是‘兵者,詭道也’,是出自《孫子兵法》,這個大家都知道。”

我點了點頭:“對,就是孫臏寫的那本兵書。”

邵博清了清嗓子:“《孫子兵法》是孫武寫的。”

“喔,我還一直以爲他們兩個是一個人。”心想這個邵博原來是個知識分子——其實我挺喜歡跟這種人聊天,總能聽到一些沒聽說過的事情。

邵博笑了笑:“這個不重要,咱們就說你在澳門聽的這句話,‘牌者,詭道也’,你覺得對麼?”

“這個……我覺得,其實挺有道理的,你看,他說牌者詭道,你要是真能完全隱藏手牌,那麼也就能讓對手讀不出來你的牌,就等於是實現了詭道,如果你讀牌能力強一些,你取勝的概率就大一些吧?”

“是麼?你覺得如果完全隱藏了手牌信息,就能立於不敗之地麼?”

“我覺得是,如果別人讀不了你的牌,你肯定是有優勢的。”說到這裡我想起在澳門拿着個35偷雞偷到牌桌的盡頭,結果被抓了的事情,便補充說:“只是,想完全隱藏手牌信息,沒那麼容易就是了。”

邵博搖了搖頭:“如果別人拿着nuts,你隱藏手牌的行爲就沒有意義。”

< 上一章 目錄 下一章 >